Exemples d'utilisation de "gelegt" en allemand avec la traduction "lay"

<>
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt. Our hens laid a lot of eggs yesterday.
Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt. My hens laid fewer eggs last year.
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat. It was Socrates who laid the foundation of logic.
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt. She went into the room and lay on the bed.
Nyotaimori ist, wenn Essen, wie z.B. Sashimi, auf eine nackte Frau gelegt wird. Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
Bitte lege deinen Mantel ab! Please lay down your coat.
Lege das Buch auf den Tisch. Lay the book on the table.
Sie legte das Kind sanft hin. She laid the child down gently.
Betty legte sich auf das Bett. Betty laid herself on the bed.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Lay the napkin across your lap.
Ich lege die Hand auf seine Schulter. I lay a hand on his shoulder.
Der Lachs legt seine Eier im Süßwasser. Salmon lay their eggs in fresh water.
Er legte die Waffe auf den Boden. He laid down the gun on the floor.
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch. She laid the magazine on the table.
Er legte den Kopf auf das Kissen. He laid his head on the pillow.
Sie legte die Waffe auf den Boden. She laid down the gun on the floor.
Sie wird die Puppe auf ihr Bett legen. She will lay the doll on her bed.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Father laid his hand on my shoulder.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. He went into the next room and lay down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !