Exemples d'utilisation de "gemacht" en allemand avec la traduction "take"

<>
Es werden keine Gefangenen gemacht! Take no prisoners!
Ich habe einen Spaziergang gemacht. I took a walk.
Ich habe ein Foto von ihr gemacht. I took a picture of her.
Du hättest besser eine kleine Pause gemacht. You had better take a little rest.
Ich habe eine Nahaufnahme von ihrem Gesicht gemacht. I took a close shot of her face.
Zeig mir die Fotos, die du in Paris gemacht hast. Let me see the pictures you took in Paris.
Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden. He took the trouble to see me off at the station.
Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht. A female friend of ours took a trip to a small village last week.
Nach dem Abendessen haben wir mit meinem Auto eine Spritztour durch die Stadt gemacht. After dinner, we took a spin around town in my car.
Du solltest sie beim Wort nehmen; ich habe jedenfalls nicht die Erfahrung gemacht, dass sie lügt. You should take her at her word because I've never known her to lie.
Wir machen eine kurze Pause. We will take a quick break.
Darf ich eine Pause machen? May I take a rest?
Machen wir eine kurze Pause! Let's take a short pause.
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Lasst uns einen Ausflug machen. Let's take a trip.
Er macht gerade einen Spaziergang. He is taking a walk.
Offenbar macht er gern Spaziergänge. He must like taking walks.
Wir machten abwechselnd eine Pause. We took a rest one after the other.
Ich mache nächstes Jahr einen Französischkurs. I am taking French next year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !