Exemples d'utilisation de "gemeinsam haben" en allemand
Gemeinsam arbeitend haben sie das ganze Haus in kürzester Zeit geputzt.
Working together, they cleaned the entire house in no time.
Ich kann nicht verstehen, warum sie so gute Freunde sind: Sie haben wenig gemeinsam.
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
Die Japaner haben eine ganze Menge gemeinsam mit den Chinesen.
The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben.
If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Tom aß allein, obwohl er gehofft hatte, gemeinsam mit Mary zu essen.
Tom ate by himself even though he had hoped to eat with Mary.
Töten ist verboten; jeder Mörder wird bestraft, es sei denn, er hat gemeinsam mit vielen anderen Männern und zum Klang von Trompeten getötet.
Killing is forbidden; every murderer is punished, unless he has killed accompanied by many men and to the sound of trumpets.
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben.
In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité