Exemples d'utilisation de "gemeint" en allemand

<>
Traductions: tous88 mean42 think32 believe13 autres traductions1
Ich habe es nicht böse gemeint. I meant no harm.
Entschuldige! Das habe ich nicht so gemeint! I'm sorry, I didn't mean it.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat. Tom doesn't know what Mary meant.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint. I did say that, but I didn't mean it.
Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat. Only then did I realize what he meant.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Meine Tochter hat einen Phantasiefreund. My daughter has a make-believe friend.
Verstehst du, was ich meine? Do you understand what I mean?
Ich meine, es wird regnen. I think it's going to rain.
Ich traute meinen Ohren nicht! I couldn't believe my ears!
Ich weiß, was Sie meinen. I know what you mean.
Ich meine, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Meine Tochter hat einen unsichtbaren Freund. My daughter has a make-believe friend.
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Ich meine: "Ehrlich währt am längsten." I think that honesty is the best policy.
Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann. My son still believes in Santa Claus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !