Exemples d'utilisation de "gerade als" en allemand
Dein Telegramm kam gerade als ich dich anrufen wollte.
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
Er ging in den Laden gerade als er schließen wollte.
He went to the store just as it was going to close.
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster.
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
Ich hätte die Blumen nicht gießen müssen, gerade als ich fertig war, begann es zu regnen.
I needn't have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
Tom küsste Maria gerade, als ich das Klassenzimmer betrat.
Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
Tom küsste Maria gerade, als ich ins Klassenzimmer kam.
Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.
The train left just as we arrived at the platform.
Was hat deine Mutter gerade gemacht, als du nach Hause gekommen bist?
What was your mother doing when you got home?
Was hast du gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Was habt ihr gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Was haben Sie gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
What were you doing when I called this morning?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité