Exemples d'utilisation de "gerecht werden" en allemand

<>
Du solltest deinen Prinzipien gerecht werden. You should live up to your principles.
Ich muss seinen Erwartungen gerecht werden. I must live up to his expectations.
Tom konnte Marys Erwartungen nicht gerecht werden. Tom couldn't live up to Mary's expectations.
Er wird den Ansprüchen seiner Eltern nie gerecht werden. He will never live up to his parent's expectations.
Das Leben ist nicht gerecht. Life isn't fair.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Es ist hart, aber gerecht. It's harsh, but fair.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Es ist nur gerecht, wenn er bei die Prüfung durchfällt. Er lernt nämlich überhaupt nicht. It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Das klingt gerecht. That sounds fair.
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Kinder regen sich auf, wenn Sachen nicht gerecht sind. Children get upset when things are not fair.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Der König regierte gerecht sein Königreich. The king ruled his kingdom justly.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Ihre Arbeit wird dem erwarteten Standard nicht gerecht. Your work comes short of the expected standard.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Das ist nicht gerecht That's not fair
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !