Exemples d'utilisation de "gespannt sein" en allemand

<>
Sie war so gespannt, dass sie die Schachtel öffnete. She was so curious that she opened the box.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Wir sind alle auf das Konzert gespannt. We are all excited about the concert.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich war gespannt darauf, Ihren Brief aus Paris zu lesen. I was anxious to read your letter from Paris.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Er geht gespannt ins Krankenhaus. He is eager to go to the hospital.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich war gespannt darauf, deinen Brief aus Paris zu lesen. I was anxious to read your letter from Paris.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Gespannt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Er ist ganz gespannt. He's all excited.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Ich bin darauf gespannt I'm curious about it
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !