Exemples d'utilisation de "gestoßen" en allemand
Traductions:
tous17
encounter3
bump3
push3
hit2
knock oneself2
run across1
thrust1
autres traductions2
Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten gestoßen.
We encountered a lot of difficulties on the expedition.
Ich bin in einem Antiquariat zufällig auf ein seltenes Buch gestoßen.
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
Im sechzehnten Jahrhundert stießen türkische und spanische Piraten im Mittelmeer oft aufeinander.
In the sixteenth century Turkish and Spanish pirates often encountered in Mediterranean Sea.
Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen.
The plump young woman thrust the heel of her stiletto into my big toe under the pretence that I had been too forceful.
Eine Versicherung erinnert uns daran, dass die Welt in der wir leben nicht vollständig sicher ist; wir könnten krank werden, in Gefahren geraten oder auf Unerwartetes stoßen.
Insurance makes us remember that the world we live in isn't completely safe; we might fall ill, face danger or encounter the unexpected.
Die Bande stieß ihn zu Boden und raubten ihm seine Uhr.
The gang knocked him down and robbed him of his watch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité