Exemples d'utilisation de "gesund bleiben" en allemand

<>
Sie riet ihm, wie man gesund bleibt. She advises him on how to stay healthy.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Mein Großvater ist sehr gesund. My grandfather is very healthy.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Er ist trotz seines hohen Alters gesund. Even though he's very old, he's healthy.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Im Idealfall ist Essen lecker, billig, gesund und moralisch unbedenklich. Ideally, food should be tasty, cheap, healthy, and morally inoffensive.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Er war angespannt, zweifellos, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Du wirst bald gesund sein. You will soon get well.
Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben. Let's stay until the end of the game.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Wenn ich gesund wäre, dann würde ich glücklich sein. If I were healthy, I would be happy.
Wir bleiben lieber hier. We prefer to stay here.
Früh zu Bett, früh wieder auf macht gesund und reich in Kauf. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Er war gestresst, sicher, aber gesund. He was stressed, certainly, but sane.
Die Preise bleiben wie sie sind. Prices will continue as they are.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !