Exemples d'utilisation de "gewohnt sein" en allemand

<>
Er ist mühselige Arbeit gewohnt. He is used to hard work.
Er ist die Arbeit gewohnt. He is used to the work.
Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen. She is used to getting up early.
Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt. These men are used to hard work.
Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren. I am used to driving a truck.
Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen. Tom is used to making quick decisions.
Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen. She is used to speaking in public.
Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten. We men are used to waiting for the women.
Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. I am not used to hard work.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken. I am not used to drinking coffee without sugar.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Er hat lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John is in the habit of staying up until midnight.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich bin es gewohnt, spät ins Bett zu gehen. I'm used to staying up late.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen. I usually keep a diary when I travel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !