Exemples d'utilisation de "gewusst" en allemand

<>
Traductions: tous418 know418
Ich habe es nicht gewusst. I didn't know that.
Hast du das nicht gewusst? Didn't you know that?
Sie kann nicht davon gewusst haben. She can't have known about it.
Hätte ich das nur vorher gewusst! If I had only known before!
Wenn ich es nur gewusst hätte If I only had known
Ich habs die ganze Zeit gewusst. I've known it all along.
Ich wünschte, ich hätte die Wahrheit gewusst. I wish I had known the truth.
Er scheint es nicht gewusst zu haben. He seems not to have known it.
Dorgan hat nicht gewusst, wie man Dachshund schreibt. Dorgan didn't know how to spell dachshund.
Wissenschaftler scheinen die Wahrheit schon gewusst zu haben. Scientists seem to have known the truth.
Ich habe das die ganze Zeit über gewusst. I knew that all along.
Sie muss gewusst haben, dass sie Krebs hat. She must have known that she had a cancer.
Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben. They must have known it all along.
Sie scheint die Wahrheit der Sache gewusst zu haben. She seems to have known the truth of the matter.
Wenn ich die Antwort doch nur gestern gewusst hätte! If only I had known the answer yesterday!
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen. If I had known, I would not have come.
Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben. Had I known his address, I would have written to him.
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es dir erzählt. If I had known it, I would have told it to you.
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich's dir erzählt. If I had known about it, I would have told you.
Ich hätte es dir gesagt, wenn ich es gewusst hätte. If I had known it, I would have told it to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !