Beispiele für die Verwendung von "ging weiter" im Deutschen

<>
"Also dies ist," sie ging weiter, "wo die Belege aufbewahrt werden." "So this," she went on, "is where the receipts are kept."
Ich ging auf dem Fußweg weiter. I walked along the footpath.
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Ich ging mit meinem Sohn spazieren. I went for a walk with my son.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus. The explanation was beyond my understanding.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Sie macht weiter. She is getting on.
Ich ging zu Fuß zur Schule. I walked to school.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien. She went to Italy to study literature.
Sie brachte Äpfel, Orangen und so weiter mit. She brought apples, oranges, and so on.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.