Exemples d'utilisation de "gleich jetzt" en allemand

<>
Lass es uns doch gleich jetzt machen. We can do it right now.
Lass es uns doch gleich jetzt tun. We can do it right now.
Wir können's ja gleich jetzt tun. We can do it right now.
Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst. Do it right now, before you forget.
Wir können es jetzt gleich tun. We can do it right now.
Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen. You may as well start at once.
Ich kann ebensogut jetzt gleich gehen. I may as well go now.
Ihr solltet das jetzt gleich machen. You should do that right now.
Du solltest das jetzt gleich machen. You should do that right now.
Er hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört. He quit smoking cold turkey.
Jetzt haut es mir aber doch gleich den Stöpsel heraus! This is the last straw!
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind. Quakers believe that all people are equal.
Jetzt oder nie! It's now or never.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Sie und ich sind gleich alt. She and I are the same age.
Wo wohnt sie jetzt? Where does she live now?
Gleich nach Sonnenuntergang gab es ein wenig Abkühlung. Even after sunset there was little moderation in the temperature.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !