Exemples d'utilisation de "gleichzeitig" en allemand

<>
Sie standen alle gleichzeitig auf. They all stood up at the same time.
Sie kamen gleichzeitig in Paris an. They arrived in Paris at the same time.
Wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln. Both of us began to smile almost at the same time.
Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren. It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
Ich ertrage es nicht, wenn so viele Autos gleichzeitig hupen! I can't stand so many cars honking their horns at the same time!
Ich kann mir nicht gleichzeitig die Nägel schneiden und bügeln! I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
Sie versuchten alle gleichzeitig zu reden. They all tried to talk at one time.
Die beiden Unfälle fanden gleichzeitig statt. The two accidents coincided with each other.
Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun. You can't do two things at once.
Man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. You can't be at two places at once.
Man kann seinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen. You cannot eat your cake and keep it.
Du kannst deinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen. You cannot have your cake and eat it, too.
Bei dieser Bibliothek kann man bis zu drei Bücher gleichzeitig ausleihen. At this library, you can borrow up to three books at a time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !