Exemples d'utilisation de "gnade dir gott" en allemand

<>
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott. Help yourself and God will help you.
Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben. God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time.
Du brauchst keine Angst zu haben, denn der Gott, von dem sie reden, existiert nicht; und wenn sie dir sagen, er existiere doch, dann irren sie sich entweder, oder sie gebrauchen das Wort »existieren« in einer anderen Bedeutung und treffen damit nur eine Aussage über sich selbst. You don’t need to have to fear, because the god, about which they talk, doesn’t exist; and if they tell you, it would still exist, then they are either wrong or they use the word “exist” with a different meaning and thereby just make a point about themselves.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
O mein Gott! Frankfurt liegt ja in Deutschland und nicht im Nahen Osten! Oh, my God! Frankfurt is in Germany, not in the Middle East!
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Gott existiert. God exists.
Schau dir bitte das Haus mit dem roten Dach an. Please look at that red-roofed house.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst. You are free to go or to stay.
Gott ist unsere Stärke. God is our strength.
Ich möchte dir Herrn Braun vorstellen. I'd like you to meet Mr. Brown.
Gott ist der Anfang aller Dinge. The One is the beginning of all things.
Ich kann dir nicht sagen, wie oft ich dort war. I can't tell you how many times I've been there.
Gott hat uns die Fähigkeit zu lieben geschenkt. God gave us the power to love.
Das Heft gehört dir nicht, es gehört ihm. The notebook is not yours. It's his.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. God gave her a beautiful face and sweet voice.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. I'm ordering you not to obey my orders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !