Exemples d'utilisation de "großen Schaden" en allemand

<>
Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde. The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat. Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Der Sturm hat großen Schaden verursacht. The storm caused a lot of damage.
Wir erlitten einen großen Schaden. We suffered a lot of damage.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen. I saw you with a tall boy.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Er stopfte seine Wäsche in einen großen Sack. He stuffed his laundry into a large bag.
Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt. The damage was held to a minimum.
Wir haben einen großen Supermarkt. We have a big supermarket.
Die Firma erlitt enormen Schaden. The company suffered big losses.
Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt. He was surrounded by a throng of reporters.
Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. The laugh is always on the loser.
Er erpresste einen großen Geldbetrag von ihr. He extorted a large amount of money from her.
Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar. We estimated the damage at 1000 dollars.
Er warf einen Stein auf den großen Hund. He threw a stone at the big dog.
Schlechte Bücher schaden dir. Bad books will do you harm.
Sie saßen im Schatten dieses großen Baumes. They sat in the shade of that big tree.
Der Schaden durch den Taifun war immens. The damage from the typhoon was enormous.
Das englische Volk wähnt, es wäre frei, doch ist es im großen Irrtum. Es ist nur während der Wahl der Abgeordneten des Parlamentes frei. Sobald diese gewählt sind, wird das Volk zu Sklaven: es ist nichts. The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !