Exemples d'utilisation de "hängte auf" en allemand

<>
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Hast du schon einmal Wäsche aufgehängt? Have you ever hang up washing?
Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt. She put up the new curtains today.
Er hängte seinen Mantel auf. He hung up his coat.
Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf. He wrung out the dish towel and hung it up to dry.
Mary hängte das Bild ihres Großvaters über dem Kamin auf. Mary hung her grandfather's picture over the fireplace.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Er hängte ein Schild "Geschlossen" an die Eingangstür des Geschäftes. He put a Closed sign on the front door of the store.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Sie hängte den Kalender an die Wand. She hung the calendar on the wall.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Er hängte ein Bild an die Wand. He hung a picture on the wall.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Hör mal auf damit! Stop that!
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. There were more than fifty girls at the party.
Ich stehe gewöhnlich spät auf. I usually get up late.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !