Exemples d'utilisation de "hört auf" en allemand avec la traduction "stop"

<>
Hört auf, euch zu beschweren! Stop carping!
Er hört auf, Zeitungen zu lesen. He stopped reading newspapers.
Ich hoffe, es hört auf zu regnen. I hope it stops raining.
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt. Stop talking when the teacher comes in.
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander! Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet. Stop pretending to not understand.
Ich gehe nicht, es sei denn, es hört auf zu regnen. I will not go unless it stops raining.
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit. Stop wasting time and get back to work.
Es hat aufgehört zu regnen It stopped raining
Du musst aufhören zu rauchen! You need to stop smoking.
Könntest du damit bitte aufhören? Would you stop that, please?
Sie muss aufhören zu rauchen. She has to stop smoking.
Du musst mit Trinken aufhören. You need to stop drinking.
Sie forderte ihn auf aufzuhören. She told him to stop.
Hör auf, dich zu beschweren! Stop carping!
Hör auf laut zu reden. Stop talking loudly.
Hör auf dich zu wehren! Stop resisting!
Hör auf, mich zu nerven! Stop bugging me!
Jetzt hör auf zu weinen. Now stop crying.
Hör auf, mich zu kritisieren! Stop criticizing me!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !