Exemples d'utilisation de "halte" en allemand

<>
Ich halte ihn für klug. I believe him to be intelligent.
Halte mir diesen Hund fern! Don't let that dog come near me!
Tom, bitte halte dich zurück. Tom, please restrain yourself.
Ich halte nichts von ihm. I don't care for him.
Halte dich an dein Versprechen. Abide by your promise.
Selbst ich halte es nicht aus. Even I can't endure it.
Ich halte große Stücke auf ihn. I think highly of him.
Die Vertonung halte ich für wichtig. I think that recording is important.
Ich halte diese Bauchschmerzen nicht aus. I can't stand this stomach-ache.
Ich halte viel vom frühen Aufstehen. I believe in getting up early.
Ich halte diesen Lärm nicht aus. I can't stand the noise.
Ich halte Fernsehen für eine Zeitvergeudung. I think of watching TV as a waste of time.
Ich halte das nicht mehr aus! I can't stand it any more!
Halte die Streichhölzer von Kindern fern. Put the matches out of reach of the children.
Ich halte diese Schmerzen nicht aus. I can't bear this pain.
Ich halte diesen Lärm nicht länger aus. I can't stand this noise any longer.
Ich halte auf meinem Zimmer ein Nickerchen. I am having a nap in my room.
Ich halte diesen Scheiß nicht mehr aus. I can't take this shit anymore.
Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus. I can't stand this noise any longer.
Ich halte sie für eine ehrliche Frau. I consider her as an honest woman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !