Exemples d'utilisation de "heimisch fühlen" en allemand
Das Hotel gibt sich besonders viel Mühe, damit sich seine Gäste zu Hause fühlen.
That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home.
Sie schien sich durch seine Worte beleidigt zu fühlen.
She seems to have been offended by what he said.
Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst.
You'll feel better if you drink this medicine.
Mir wurde erzählt, dass ich mich besser fühlen werde nach diesem Medikament.
I was told I would feel better after this medicine.
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich.
Moderate exercises will make us feel good.
Sie sagten mir, ich würde mich besser fühlen, wenn ich diese Medizin nehme.
They told me that I would feel a little better if I took this medicine.
Ich kann mir dieses Foto nicht ansehen, ohne mich sehr traurig zu fühlen.
I cannot look at this photo without feeling very sad.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich beleidigt zu fühlen.
You have absolutely no reason to feel offended.
Bitte kommen Sie herein, und fühlen Sie sich ganz wie zu Hause!
Please come in and make yourself at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité