Exemples d'utilisation de "hin zu" en allemand

<>
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Geh da nicht mehr hin. Stop going there.
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Wo willst du hin, zum Teufel nochmal? Where the hell are you going?
Toms Vater kommt hin und wieder nach Hause, aber er bleibt nie lang. Tom's father comes home once in a while, but he never sticks around for long.
Ich bringe diese Ziegen hin zum Berg. I'm taking these goats to the mountain.
Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft? Did you buy a round trip ticket?
Schau gut hin. Ich werde dir zeigen, wie man es macht. Look carefully. I'm going to show you how it's done.
Ich fahre dich irgendwo hin. I'll drive you somewhere.
Mein Hund folgt mir überall hin. My dog follows me wherever I go.
Ich habe mich die ganze Nacht im Bett hin und her gewälzt. I tossed and turned in bed all night.
Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin? Why don't you leg it?
Ich gehe nirgendwo hin. I am not going anywhere.
Er ging widerwillig hin, um sie zu besuchen. He reluctantly went to see her.
Er ging persönlich hin. He went there in person.
Sie murmelt vor sich hin. She is muttering to herself.
Wo genau gehst du hin? Where are you going exactly?
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin. Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !