Exemples d'utilisation de "hinweg|kommen" en allemand

<>
Traductions: tous4 get4
Er half mir, über die Probleme hinwegzukommen. He helped me to get over the difficulties.
Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen. He hasn't got over the death of his wife yet.
Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird. I do not think he will ever get over the loss of his wife.
Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !