Exemples d'utilisation de "im Auftrag von" en allemand

<>
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Er führte seinen Auftrag aus. He accomplished his mission.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Die Firma konnte meinen Auftrag nicht ausführen. The company couldn't fill my order.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Können Sie den Auftrag in zwei Tagen abarbeiten? Can you complete the job in two days?
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Wann wirst du deinen Auftrag beenden? When will you finish your assignment?
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
In seinem Auftrag kaufte ich ihr ein neues Kleid. I bought a new dress for her on his behalf.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Der Auftrag ist unverzüglich zum Versand gekommen The order has been dispatched immediately
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Wir behalten uns vor, den Auftrag rückgängig zu machen We reserve the right to cancel the order
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Was ist die Hauptstadt von Finnland? What's the capital city of Finland?
Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt. His death was broadcast all over the world.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !