Exemples d'utilisation de "im gegensatz dazu" en allemand
Im Gegensatz zu meinen Erwartungen waren sie eigentlich ziemlich unpatriotisch und respektlos.
Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent.
Ihr Verhalten steht im Gegensatz zu Ihren Prinzipien.
Your behavior is in conflict with your principles.
Im Gegensatz zu ihrem Bruder, ist Sienna sehr introvertiert.
Unlike her brother, Sienna is very introverted.
Im Gegensatz zu gestern ist es heute überhaupt nicht heiß.
In contrast to yesterday, it isn't hot at all today.
Im Gegensatz zu vielen Gerüchten, weiß ich nicht alles.
In contrast to many rumours, I don't know everything.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun?
Does anybody remember why we decided to do this?
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Der heftige Regen hat dazu geführt, dass keine Züge mehr fuhren.
The heavy rain caused all the trains to stop.
Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.
The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
Sie brachte ihn dazu, alles zu tun, was sie von ihm wollte.
She got him to do everything she wanted him to do.
Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden.
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité