Exemples d'utilisation de "in Frage kommen" en allemand
Die von ihm vorgeschlagene Lösung kam überhaupt nicht in Frage.
The solution he proposed was completely out of the question.
Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
Without a passport, leaving a country is out of the question.
Es kommt nicht in Frage, all diese Sätze auswendig zu lernen.
It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Das Existenzrecht Israels sollte nicht in Frage gestellt werden.
Israel's right to exist should not be up for discussion.
Wenn du seine Aufrichtigkeit in Frage stellst, bitte ihn nicht um seine Hilfe.
If you question his sincerity, do not ask for his help.
Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
A trip to America this summer is out of the question.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können.
I'm sorry that you can't come this evening.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück.
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Ich frage mich, ob Austauschstudenten diesem Klub beitreten können.
I wonder if exchange students can join this club.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité