Exemples d'utilisation de "in Kenntnis setzen" en allemand
Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen.
Brian intends to strictly limit the money he uses.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.
It is crazy of you to put your life at risk.
Setzen Sie diese Chemikalie nicht direktem Sonnenlicht aus.
Don't expose this chemical to direct sunlight.
Ich werde mich so bald wie möglich mit ihm in Verbindung setzen.
I will get in touch with him as soon as possible.
Mir mussten uns mit ihr in Verbindung setzen, ehe sie rausging.
We had to get in touch with her before she went out.
Wir frühstücken um sieben, wenn du dich zu uns setzen möchtest.
We are breakfasting at seven, if you would like to join us.
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité