Exemples d'utilisation de "in alle vier winde" en allemand

<>
In alle vier Winde To the four winds
Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt. The Olympic Games take place at intervals of four years.
Sie verbreiten das Gerücht in alle Richtungen hinaus. They spread the rumor abroad.
Die Amerikaner wählen alle vier Jahre einen neuen Präsidenten. Americans vote for a new president every four years.
Der Waldbrand begann sich in alle Richtungen auszubreiten. The forest fire began to spread in all directions.
Nehmen Sie dieses Medikament alle vier Stunden ein. Take this medicine every four hours.
Sie flohen in alle Richtungen. They fled in all possible directions.
Der Ursprung des Universums wird wahrscheinlich bis in alle Ewigkeit nicht erklärt werden. The origin of the universe will probably never be explained.
Die Vögel flogen in alle Richtungen auseinander. The birds flew away in all directions.
Sie wurden in alle Richtungen zerstreut. They were scattered in all directions.
In alle Winde To the four winds
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. They all went to the restaurant.
Ich winde mich wie eine Schlange. I am wriggling like a snake.
Es waren vier Stühle am Tisch. There were four chairs by the table.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Starke Winde zerrten das Laub vom Baum. Strong winds stripped the tree of its leaves.
Darf ich Sie unter vier Augen sprechen? May I speak to you in private?
Alle wissen, dass sie ihn wegen des Geldes geheiratet hat. Everybody knows she married him for his money.
Mit dem Zug sind es von hier nicht mehr als vier Minuten. It's no more than four minutes from here by train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !