Exemples d'utilisation de "in gutem Zustand" en allemand

<>
Die Sendung kam in gutem Zustand an The shipment arrived in good condition
Tom brachte Mary mit gutem Zureden dazu, es noch einmal zu versuchen. Tom persuaded Mary that she should try again.
Die alte Burg ist in einem traurigen Zustand. The old castle is in a sad state.
Hawaii erfreut mit gutem Wetter das ganze Jahr über. Hawaii enjoys good weather the year round.
Der Zustand des Patienten ist vollkommen hoffnungslos. The patient is sick beyond all hope.
Maria kommt aus gutem Hause. Mary comes from a good family.
Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei. The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
Sie stammt aus gutem Hause. She comes of a good family.
Der Arzt machte mir wegen meines Vaters Zustand Mut. The doctor reassured me about my father's condition.
Aus gutem Grund beklagte er sich. He complains with good reason.
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein. Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
Sein Zustand ist kritisch. His condition is critical.
Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird." Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".
Das Zimmer war in vernachlässigtem Zustand. The room was in a state of neglect.
Sein Zustand hat sich verschlechtert. His condition changed for the worse.
Ihr Zahnfleisch ist in schlechtem Zustand. Your gums are in bad shape.
Wasser ist im natürlichen Zustand flüssig. Water, in its natural state, is a fluid.
Er befand sich in einem kritischen Zustand. He was in critical condition.
Dein Zahnfleisch ist in schlechtem Zustand. Your gums are in bad shape.
Sie sagten mir, der Friedhof befinde sich in einem erbärmlichen Zustand. They told me that the cemetery is in terrible condition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !