Exemples d'utilisation de "irgendwann" en allemand

<>
Traductions: tous18 sometime2 at one time or another1 autres traductions15
Ich werde dir irgendwann einen Besuch abstatten. I'll pay you a visit sometime.
Jeder Schüler hat irgendwann mal die Schule geschwänzt. Every school kid has played hooky at one time or another.
Ich habe so ein Gefühl, dass Masao irgendwann in naher Zukunft hier hereinschneien wird. I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
Hatten Sie irgendwann eine Totgeburt? Have you ever had a stillbirth?
Darf ich Sie irgendwann aufsuchen? May I call on you some day?
Hast du irgendwann einen Mann geliebt? Have you ever loved a man?
Irgendwann wird es ihm Leid tun. He will be sorry for it some day.
Jeder macht irgendwann mal einen Fehler. Everybody makes mistakes once in a while.
Irgendwann werde ich wie der Wind rennen. Someday I'll run like the wind.
Ich würde gerne irgendwann nach London gehen. I'd like to go to London someday.
Ich möchte irgendwann in die USA gehen. I would like to go to America one day.
Möchten Sie irgendwann das Weiße Haus besuchen? Would you like to visit the White House someday?
Irgendwann möchte ich gern ein Segelboot besitzen. Someday, I would like to possess a sailboat.
Irgendwann werden wir sicher zum Mars reisen können. Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
Wenn du viel weißt, wird irgendwann was aus dir. If you know a lot, you can become anyone.
Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren. I don't know when, but it'll happen someday.
Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird. I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen, hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben. Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !