Exemples d'utilisation de "jeden" en allemand avec la traduction "everyone"

<>
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. It is difficult to satisfy everyone.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
Das sollte jedem klar sein. This should be clear to everyone.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Everyone must learn on their own in the end.
Jeder macht, was er will. Everyone does what he wants
Jeder macht mal einen Fehler. Everyone makes a mistake at times.
Außer mir war jeder eingeladen. Everyone except me was invited.
Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben. Everyone should exercise their right to vote.
Jeder verdient eine zweite Chance. Everyone deserves a second chance.
Jeder hat, was er verdient. Everyone has what he deserves.
Jeder macht Fehler...“ „Besonders Vollidioten!“ "Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!"
Tom hat es nicht jedem gesagt. Tom didn’t tell everyone.
Jeder darf seine eigene Meinung haben. Everyone is entitled to his own opinion.
Jeder muss seinen eigenen Weg finden. Everyone needs to find his own path.
Im Frühling wacht jeder früh auf. In spring, everyone wakes up early.
Jeder strebt nach einem besseren Leben. Everyone aspires to have a better life.
Als er sprach, wurde jeder leise. When he spoke, everyone became silent.
Nicht jeder kann ein Dichter sein. Not everyone can be a poet.
Jeder hat seine Stärken und Schwächen. Everyone has strengths and weaknesses.
Jeder hoffte dass sie gewinnen würde. Everyone hoped that she would win.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !