Exemples d'utilisation de "kamen" en allemand

<>
Traductions: tous1089 come915 get139 cost1 autres traductions34
Fast dreitausend Menschen kamen ums Leben. Almost three thousand people died.
Viele Leute kamen zu spät zum Konzert. Many people were late for the concert.
Das Fährschiff ging unter und alle kamen um. The boat sunk and everyone died.
Wir kamen zu dem Schluss, dass jedenfalls der Preis von 5.000.000 Yen zu hoch war. We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
Wir kamen später nach Hause. We arrived home late.
Deinetwegen kamen wir zu spät. It's because of you that we were late.
Die Waren kamen unbeschädigt an. The goods arrived undamaged.
Sie kamen sofort ins Gespräch. They fell into the conversation immediately.
Sie kamen gleichzeitig in Paris an. They arrived in Paris at the same time.
Beide kamen im selben Moment an. Both of them arrived at the same moment.
Schließlich kamen wir im Dorf an. At last, we arrived at the village.
Junge Leute kamen scharenweise nach Südkalifornien. Young people flocked to southern California.
Vier Familien kamen im Feuer ums Leben. Four families were killed in the fire.
Kamen ihre Kinder in Deutschland zur Welt? Were her children born in Germany?
Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an. We arrived there before noon.
Sie kamen gerade so über die Runden. They could barely make ends meet.
Sie kamen im Sommer des Jahres 1847 an. They arrived in the summer of 1847.
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben. Many people were killed in the plane accident.
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen. She was playing the piano when the guests arrived.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !