Exemples d'utilisation de "keine Menschenseele" en allemand

<>
Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen. There wasn't a soul in sight.
Auf der Straße war keine Menschenseele zu sehen. Not a soul was to be seen on the street.
Da war keine Menschenseele. There was not a bloody soul.
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. It's well-known that spiders are not insects.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Du magst keine Schokolade, oder? You don't like chocolate, do you?
Er hat keine politischen Ambitionen. He has no political ambition.
Diese Katze jagt keine Ratten. This cat doesn't chase rats.
In dem Glas ist keine Milch. There isn't any milk in the glass.
Ich trage keine Brille mehr. I don't wear glasses anymore.
Wirf keine Steine. Don't throw stones.
Im Weltraum gibt es keine Luft. There is no air in space.
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Macht euch keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Tom sagt, dass er keine Kinder mag. Tom says that he doesn't like children.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Es spielt für mich keine Rolle, ob ich damit Geld verdiene oder nicht. It doesn't matter to me whether or not I make money doing this.
Ich habe keine Entschuldigung. I have no excuse.
Ich kenne keine blinden Männer. I don't know any blind men.
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. They don't pay me attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !