Exemples d'utilisation de "keinen" en allemand avec la traduction "any"

<>
Ich besitze keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Ich habe keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Ich habe keinen Arzt gefunden. I didn't find any doctor.
Sein Brief ergibt keinen Sinn. His letter doesn't make any sense.
Ich habe keinen roten Heller. I don't have any money.
Mach keinen Krach, ich lerne. Don't make any noise, I'm studying.
Was du sagst, ergibt keinen Sinn. What you say does not make any sense to me.
Ich möchte dir keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz. Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Seine Idee ergibt überhaupt keinen Sinn. His idea doesn't make any sense at all.
Ich möchte euch keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte Ihnen keinen Ärger bereiten. I do not want to cause you any trouble.
Du solltest besser keinen Alkohol mehr trinken. You had better not drink alcohol any more.
Er bat uns, keinen Lärm zu machen. He asked us not to make any noise.
Sie sollten besser keinen Alkohol mehr trinken. You had better not drink alcohol any more.
Ihr solltet besser keinen Alkohol mehr trinken. You had better not drink alcohol any more.
Tom hatte keinen Grund, Mary nicht zu glauben. Tom didn't have any reason not to believe Mary.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. It is hardly possible for him not to make any mistake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !