Exemples d'utilisation de "kommen" en allemand

<>
Traductions: tous1148 come915 get139 cost1 autres traductions93
Wann kommen wir drei uns wieder entgegen, in Donner, in Blitzen oder in Regen? When should the three of us meet again? In thunder, lightning, or in rain?
Wann wirst du zurück kommen? When will you return?
Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen. The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.
Meine Mutter kann nicht kommen. My mother can't attend.
Sie kommen spät zur Feier. You're late to the party.
Sie kommen spät zur Party. You're late to the party.
Wie konnte es dazu kommen? How could that happen?
Kommen Sie doch mal vorbei! Why don't you drop in?
Wir kommen beide aus Tampa. Both of us are from Tampa.
Er müsste jeden Moment kommen. He'll be here any second.
Helden kommen immer zu spät. Heroes always arrive late.
Sie kommen spät zum Fest. You're late to the party.
Wir kommen hier einmal wöchentlich zusammen. We gather here once a week.
Kommen Sie mir nicht mit Ausreden None of your excuses
Sie muss aus den Südstaaten kommen. She must be from the South.
Nimm die Dinge, wie sie kommen. Take things as they are.
Werden wir rechtzeitig zum Konzert kommen? Will we be in time for the concert?
Wann kommen Sie zurück nach Hause? When do you return home?
Warum kommen Sie immer zu spät? Why is it that you're always late?
Wann kommen wir in Tokio an? When will we arrive in Tokyo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !