Exemples d'utilisation de "kommt" en allemand

<>
Traductions: tous1185 come915 get139 cost1 autres traductions130
Der Appetit kommt beim Essen Appetite grows with the eating
Die Post kommt an bevor du gehst. The mail arrives before you go.
Bitte kontrolliere, wann er zurück kommt. Please check on when he will return.
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. It depends what you mean by "believe" in God.
Mit Geduld und Zeit kommt man weit Diligence is the mother of success
Guter Rat kommt über Nacht You should sleep on it
Der Appetit kommt mit dem Essen Appetite grows with the eating
Sie kommt nach ihrer Mutter. She takes after her mother.
Ihr kommt spät zur Party. You're late to the party.
Er kommt seinem Vater nach. He followed in his father's footsteps.
Er kommt spätestens um acht. He will arrive by eight at the latest.
Ihr kommt spät zur Feier. You're late to the party.
Mir kommt das spanisch vor. I don't like the look of it.
Ihr kommt spät zum Fest. You're late to the party.
Jenes Projekt kommt langsam voran. That project is proceeding slowly.
Es kommt ein Gewitter auf. There is going to be a storm.
Wie kommt das Ihnen vor? What does this look like to you?
Es kommt ein Unwetter auf. There is going to be a storm.
Tom kommt immer zu spät. Tom is always late.
Er kommt nach seinem Großvater. He resembles his grandfather.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !