Exemples d'utilisation de "lächerliche" en allemand
Ohne eine Miene zu verziehen, erzählt er eine lächerliche Geschichte.
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.
Es ist doch lächerlich, Leute in gute und böse einzuteilen. Die Leute sind entweder bezaubernd oder langweilig.
It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.
His story was too ridiculous for anyone to believe.
Sie zieht sich so fürchterlich an; es sieht völlig lächerlich aus!
She dresses so outrageously; it looks completely ridiculous!
Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Mach dich nicht lächerlich! Wir stammen nicht vom Affen ab, wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor.
"Aber das ist doch lächerlich!" protestierte Dima. "Kopeken sind doch schon seit Ewigkeiten nicht mehr im Umlauf! Und 0.99 ist ja noch nicht mal eine natürliche Zahl!"
"But that's ridiculous!" Dima protested. "Kopeks haven't been around in ages! And 0.99 isn't even a natural number!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité