Exemples d'utilisation de "laß dir raten" en allemand

<>
Ich würde dir raten diese derben Ausdrücke zu unterlassen. You had better not use those four-letter words.
Lass dir raten Take some advice
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Sie können in vier, sechs oder zwölf Raten zahlen. You can make 4, 6 or 12 payments.
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Raten Sie mal, was er mir erzählt hat. Guess what he told me.
Schau dir bitte das Haus mit dem roten Dach an. Please look at that red-roofed house.
Ich habe diesen Fernseher auf Raten gekauft. I bought this TV on the installment plan.
Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Ich zahle lieber in einer Summe als in Raten. I prefer payment in full to payment in part.
Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst. You are free to go or to stay.
Raten Sie mal, was mir passiert ist! Guess what happened to me.
Ich möchte dir Herrn Braun vorstellen. I'd like you to meet Mr. Brown.
Ich kann dir nicht sagen, wie oft ich dort war. I can't tell you how many times I've been there.
Das Heft gehört dir nicht, es gehört ihm. The notebook is not yours. It's his.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. I'm ordering you not to obey my orders.
Sie hat dir vertraut. She trusted you.
Ich werde dir am nächsten Sonntag beibringen, wie man Fische fängt. I will teach you how to fish next Sunday.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Ich sagte dir doch schon, dass sie nicht hier ist. I already told you that she isn't here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !