Exemples d'utilisation de "leicht verständlich" en allemand

<>
Wir können dieses Problem leicht lösen. We can solve this problem easily.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. I found it difficult to make myself understood.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. It’s not heavy, but light.
Ihr Ärger ist verständlich. Her anger is understandable.
Es ist nicht so leicht, wie du glaubst. It's not as easy as you think.
Ich konnte mich nicht verständlich machen. I couldn't make myself understood.
Plastik ist nicht leicht brennbar. Plastic does not burn easily.
Keine Prosa ist schwieriger verständlich und langweiliger zu lesen als ein durchschnittlicher wissenschaftlicher Text. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen. It is not easy to learn a foreign language.
Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann. I'm afraid I cannot make myself understood in English.
Holz brennt leicht. Woods burn easily.
Das ist völlig verständlich. It's perfectly understandable.
Wenn Katsumi seinen Willen nicht bekommt, wird er leicht wütend. If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
Es gelang mir, dem Lehrer meine Idee verständlich zu machen. I managed to make the teacher understand my idea.
Das ist leicht. This is easy.
Es ist unmöglich, ihm die neue Theorie verständlich zu machen. It is impossible to get him to understand the new theory.
Es ist nicht immer leicht, der Wirklichkeit entgegenzusehen. It is not always easy to face reality.
Ich habe immer Schwierigkeiten, mich verständlich zu machen. I always have difficulty in making myself understood.
Es ist leicht, sich einen Schnupfen einzufangen. It's easy to catch a cold.
Es ist nicht leicht, Hobbys mit Profit zu verbinden. It is not easy to combine hobbies with profits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !