Exemples d'utilisation de "leugnet" en allemand

<>
Traductions: tous16 deny16
Dennoch leugnet die Sängerin ihre Herkunft nicht. However, the singer does not deny her ancestry.
Das lässt sich nicht leugnen There's no denying
Er leugnete, irgendetwas davon zu wissen. He denied knowing anything about it.
Leugnen Sie, dass Sie dorthin gegangen sind? Do you deny that you went there?
Es hat keinen Zweck es zu leugnen. It is no use your trying to deny it.
Leugnest du, dass du dorthin gegangen bist? Do you deny that you went there?
Er leugnete, das Geld gestohlen zu haben. He denied having stolen the money.
Er leugnete, so etwas gesagt zu haben. He denied having said such a thing.
Der Junge leugnete, das Fahrrad gestohlen zu haben. The boy denied having stolen the bicycle.
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist. There is no denying that the prisoner is guilty.
Niemand kann die Tatsache leugnen, dass die Erde rund ist. No one can deny the fact that the earth is round.
Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist. There is no denying that the prisoner is guilty.
Man kann die Tatsache nicht leugnen, dass die Weltwirtschaft sich um die amerikanische Wirtschaft dreht. Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Das lässt sich nicht leugnen There's no denying
Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist. There is no denying that the prisoner is guilty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !