Exemples d'utilisation de "mannes" en allemand
Die Beschneidung des Mannes reduziert das Risiko einer viralen Infektion, die sowohl Genitalherpes als auch Krebs auslösen kann.
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
Ich hatte eine künstliche Befruchtung mit Sperma meines Mannes.
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
Die ärztliche Behandlung hat das Befinden meines Mannes nur verschlechtert.
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Sie spürte, dass sie an die Seite ihres Mannes gehörte.
She felt that her place was with her husband.
Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen.
She could not bear the sight of the mean man.
Nach dem Tod ihres Mannes, erzieht sie vier Kinder allein.
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
Sie betrachteten es als eine tapfere Tat eines starken Mannes.
They saw it as the brave act of a strong man.
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
I remember the man's face but I can't call his name to mind.
Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité