Verwendungsbeispiele von "mit Sitz in" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. He seduced her with his didgeridoo.
Sitz aufrecht. Sit up straight.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Die Firma hat ihren Sitz an der Westküste. The company is located on the West Coast.
Vergleiche deine Übersetzung mit seiner. Compare your translation with his.
Der Junge überließ seinen Sitz im Bus dem alten Mann. The boy gave up his seat to the old man on the bus.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Tom hielt Mary einen Sitz frei. Tom saved Mary a seat.
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste. This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik. The boss tortured the workers with his criticism.
Ich möchte gerne einen Sitz reservieren. I'd like to reserve a seat.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz. I gave up my seat to an old lady.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. I go to school by bus.
Darf ich meinen Sitz nach hinten verstellen? May I put my seat back?
Er handelt in Osaka mit Antiquitäten. He deals antiques in Osaka.
Emi überließ ihren Sitz einem behinderten Mann. Emi gave her seat to a handicapped man.
Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden. I don't like to mix business with pleasure.
Gehe nicht so unbekümmert mit Bier um! Go easy on the beer!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!