Exemples d'utilisation de "nützt nichts" en allemand

<>
Es nützt nichts, mit ihr zu diskutieren. It is no use arguing with her.
Das nützt ihnen nichts That's no advantage to you
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Was nützt das schon? What's the use anyhow?
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Was nützt es? Of what avail is it?
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Ich weiß nichts über seine Vergangenheit. I don't know anything about his past.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. A contract with that company is worth next to nothing.
Mir macht die Hitze nichts aus. I don't mind the heat.
Mit mir ist nichts. Nothing is the matter with me.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem. People who love doubt nothing, or doubt everything.
Ich weiß nichts über ihn. I know nothing about him.
Ich fürchte nichts. I fear nothing.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Sie trug nichts außer ihrer Unterwäsche. She was wearing nothing but her underwear.
Geld ist nicht alles, aber wenn man kein Geld hat, kann man nichts machen. Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Er ist nichts als ein Kind. He is nothing but a child.
Ich bin sicher, sie kann nichts dagegen haben. I am sure she can have no objection.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !