Exemples d'utilisation de "nach einander" en allemand

<>
Sie halfen einander bei den Hausaufgaben. They helped one another with their homework.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Nicholas und Maria lieben einander. Nicholas and Maria love each other.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Die zwei Brüder gleichen sich wie zwei Erbsen einander. The two brothers are as like as two peas.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Sie trauen einander nicht. They don't trust each other.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Ihr beide verdient einander. You two deserve each other.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Tom und Maria liebten einander leidenschaftlich bei Sonnenuntergang am Strande. Tom and Mary made love passionately on the beach at sunset.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Das Paar trennte sich und sie sahen einander nie wieder. The couple separated, never to see each other again.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Sie lieben einander. They love each other.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !