Exemples d'utilisation de "nahe liegend" en allemand
Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden.
I awoke to find myself lying on the floor.
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
Da ich nahe der Schule wohne, gehe ich gewöhnlich zu Fuß dorthin.
Living near the school, I usually walk there.
Es ist für Kinder gefährlich, so nahe an diesem Weiher zu spielen.
It is dangerous for children to play near this pond.
Geh nicht zu nahe zum Teich, damit du nicht hineinfällst.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité