Exemples d'utilisation de "nicht nur" en allemand

<>
Traductions: tous52 not only35 not just4 autres traductions13
Stehe da nicht nur so herum! Don't just stand there.
Stehen Sie da nicht nur so herum! Don't just stand there.
Das Leben besteht nicht nur aus Vergnügen Life isn't all beer and skittles
Es gibt nicht nur Schwarz und Weiß. Not everything is black and white.
Ihr Reiz besteht nicht nur aus ihrer Schönheit. Her charm does not consist only in her beauty.
Stehe da nicht nur so herum. Sage etwas! Don't just stand there, say something.
Er unterrichtet nicht nur Englisch, er schreibt auch Romane. He doesn't only teach English; he also writes novels.
Er spricht nicht nur Französisch, er spricht auch Spanisch. He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.
Stehen Sie da nicht nur so herum. Sagen Sie etwas! Don't just stand there, say something.
Tom konnte nicht nur dasitzen und zusehen, wie Maria drangsaliert wurde. Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.
Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut. These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.
Sir Winston Churchill war nicht nur ein großer Staatsmann, sondern auch ein großartiger Schriftsteller. Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar. Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !