Exemples d'utilisation de "nieder schreien" en allemand

<>
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Ich hörte eine Frau schreien. I heard a woman scream.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Wenn ich bei einem schreienden Baby bin, will ich am Ende selbst schreien! When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Im Weltall hört dich keiner schreien. In space, no one can hear you scream.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Lass dein Baby nicht schreien. Don't leave your baby crying.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Wir schreien wie die Esel. We are braying like donkeys.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Ihr braucht nicht zu schreien. Ich kann euch hören. You don't have to shout. I can hear you.
Der Adler flog im Sturzflug auf seine Beute nieder. The eagle dived at its prey.
Mary fing lauthals an zu schreien. Mary started screaming at the top of her lungs.
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder! Mr Gorbachev, tear down this wall!
Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören. You don't have to shout. I can hear you.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Sie brauchen nicht zu schreien. Ich kann Sie hören. You don't have to shout. I can hear you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !