Exemples d'utilisation de "niemand" en allemand

<>
Traductions: tous225 nobody83 anyone15 anybody8 none6 autres traductions113
Niemand hat diesen Satz gelöscht. Nobody has deleted this sentence.
Ich kann niemand anderen lieben als dich. I can't love anyone but you.
Es steht noch niemand vor dem Haupttor. There isn't anybody in front of the main gate yet.
Niemand von uns ist perfekt. None of us is perfect.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind. Hardly anyone thinks that we are sisters.
Im Tennis macht Ann niemand was vor. Ann is second to none in tennis.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Niemand von seinen Studenten konnte das Problem lösen. None of his students could solve the problem.
Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat. Nobody was able to suggest a solution.
Niemand von uns wusste von seiner Entscheidung, das Langstreckenrennen zu gewinnen. None of us knew his decision to win the long-distance race.
Außer mir hatte niemand Hunger. Nobody was hungry except me.
Niemand von uns möchte gehen, aber entweder Sie oder Ihre Frau müssen gehen. None of us want to go, but either you or your wife has to go.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Nobody answered my question.
Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war. Joan of Arc refused to renounce her belief that the voice she heard was from God and none other.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Nobody could refuse their invitation.
Niemand kann dieses Problem lösen. Nobody can solve this problem.
Niemand kann ohne Essen existieren. Nobody can exist without food.
Niemand kann dem Tod entkommen. Nobody can escape death.
Niemand hat ihn jemals geliebt. Nobody has ever loved him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !