Exemples d'utilisation de "niemandem" en allemand
Tom versprach Mary, dass er niemandem davon erzählen würde.
Tom promised Mary that he wouldn't tell anybody.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.
Nobody likes being spoken ill of behind his back.
Tom hat Mary versprochen, dass er niemandem davon erzählen würde.
Tom promised Mary that he wouldn't tell anybody.
Niemandem wird es je wieder gelingen, die Mauer zu durchbrechen, die mein Herz umgibt.
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Er hat sich ein neues Auto gekauft, aber er hat niemandem davon erzählt.
He bought a new car, but he didn't tell anyone about that.
Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du in selber verbessern.
When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself.
Spenser erzählte niemandem von seinem heimlichen Plan, es seinen Freunden dafür heimzuzahlen, dass sie ihm einen Streich gespielt hatten.
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back on his friends for pranking him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité