Exemples d'utilisation de "noch bevor" en allemand
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe.
I have to finish up some things before I go.
Das Hemd ist sehr schmutzig. Bevor du zur Schule gehst, muss es noch gewaschen werden.
The shirt is very dirty. Before you go to school, it has to be washed.
Es gab ehrliche Leute, lange bevor sie Christen waren, und es sind, Gott sei gelobt, noch ehrliche Leute dort, wo keine Christen sind.
There were honest people long before there were Christians and there are, God be praised, still honest people where there are no Christians.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden.
Well do I remember the day you were born.
Schalten Sie bitte das Licht aus, bevor Sie den Raum verlassen!
Please turn off the light before leaving the room.
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal.
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging.
Jim looked right and left before he crossed the road.
Die Lieferung erfolgt in der nächsten Woche. Das Kamel ist noch unterwegs.
It will be delivered next week. The camel is still on its way.
Roger verließ den Bauernhof als er noch sehr jung war.
Roger left the farm when he was still very young.
Ich muss einige Sachen erledigen, bevor ich nach Hause gehe.
I have a few things to finish up before I go home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité