Exemples d'utilisation de "nun einmal" en allemand

<>
So ist es nun einmal That's the way it is
Er ist nun einmal so He is like that
Das ist nun einmal so That's just the way things are
Es ist nun einmal geschehen. What's done is done.
Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma. Mr Smith is now president of this company.
Das ist mir nicht einmal eingefallen. It didn’t even cross my mind.
Er ist nun entweder in Rom oder in Paris. He is now either in Rome or in Paris.
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal. We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Dann wollen wir einmal die Gegenseite hören! Let's hear the other side.
Ich weiß nicht, was von nun an zu tun ist. I don't know what to do from now on.
Auf einmal begann es stark zu regnen. All at once it began to rain heavily.
Nun war sie wieder ganz auf sich gestellt. She was thrown back onto her own resources.
Nicht noch einmal! Not again!
Nun, ich muss jetzt weg. Well, I have to go now.
Hast du schon einmal eine von Toms Konferenzen besucht? Have you ever attended one of Tom's conferences?
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? Have you ever ridden in a hot air balloon?
Der Patient ist nun außer Gefahr. The patient is now out of danger.
Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief. I write to my mother once a month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !